01/02 22:01 辞書をひいてみたものの、「port(ing)」という言葉に「プログラムの移植」という意味があてられることになった元はよくわからなかった…
(bezu)
01/02 22:03 (
@Kenzoo6601)
@gorry5 神奈川県立図書館に置いてある1960年代?1970年代前半の電子計算機用語の辞書をかたっぱしから確認したんですが、「port」も「移植」もなかったんですよ 「convert」とか近い意味の見出し語はあってもそのものズバリがなかったりとか(続く
(boku)
01/02 22:13 (
@Kenzoo6601)
@gorry5 承前)この「共立総合コンピュータ辞典」の1982年発行の第2版では「portability 移植性、可搬性。?」と見出し語に出てきて、調べた範囲の辞典類で語義の説明に「移植」が出てきたのはこれが初めてでした(以上
(pagu)
01/02 22:16 「(コンピュータシステム間における)portableなプログラム」という表現は妥当として、port-ableと英語的に分解したところで「port」という語に「持ち運ぶ」的な意味はなさそうなのよね…ゆえに「移植する」という意味の「port」って「portable」から来たのかなと… (pimi)